Дареному коню в зубы не смотрят

Дареному коню в зубы не смотрят :):)

Дареному коню в зубы не смотрят
Данная пословица возникла в очень давнее время. Она звучит на многих языках мира: русском, польском, чешском, словацком, сербохорватском, английском и др. В средние века она получила широкое хождение в Европе благодаря сочинениям философа Блаженного Иеронима. А основана она на том, что возраст коня определяется по зубам. При покупке коня на рынке, в первую очередь открывали ему рот, чтобы определить его возраст, и не продешевить.

Вот и говорят, что, если ты что-то получил в подарок, то не оценивай подарок – не продешевишь.

Комментарии (0)

RSS свернуть / развернуть

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.