Очень интересный фразеологизм, а самое главное жизненный!) Давайте обратимся к словарю фразеологизмов. Наставить рога кому — либо — обмануть мужа (о любовнике жены, о жене). Происхождение его спорно. Одной из версий, является то, что выражение заимствовано из немецкого.
В наше время выражение «Подвести под монастырь» означает обманом причинить неприятности, подставить человека под наказание, почти то же самое по смыслу, что и «подложить свинью».
Пожалуй, жестокость, откровенная жестокость женщинам милее всего: в них удивительно сильны первобытные инстинкты. Мы им дали свободу, а они все равно остались рабынями, ищущими себе господина. Они любят покоряться.